-
81 love story
-
82 loveless
-
83 lovetoken
love-token
1> залог любви;
(что-л. подаренное как) знак, символ любви -
84 seal
I1. [si:l] n1. зоол. тюлень ( Phocidae)2. котиковый мех3. тюленья кожа2. [si:l] vохотиться на тюленей, котиковIIto go sealing - отправляться на охоту на тюленя /на котика/
1. [si:l] n1. 1) печать; клеймоthe Great [the Privy] Seal - большая [малая] государственная печать Великобритании
under seal - с приложением печати, за печатью, скреплённый печатью
(given) under my hand and seal - (выдано) за моей собственноручной подписью и с приложением печати
customs seal - печать таможни [см. тж. 2)]
to affix /to put/ one's seal to a document - а) приложить печать к документу, скрепить документ печатью; б) санкционировать
to impress a seal upon smth. - ставить клеймо на что-л. (обыкн. на весы, меры)
2) пломбаcustoms seal - таможенная пломба [см. тж. 1)]
goods under customs seal - товары, пломбированные таможней
2. отпечатокa book that bears the seal of genius - книга, отмеченная печатью гения
death had already set its seal on his face - на нём уже лежит печать смерти
3. знак, доказательствоto set the /one's/ seal upon /to/ smth. - официально одобрить /санкционировать, подтвердить/ что-л.
these facts give the seal to his theory - эти факты подтверждают его теорию /говорят в пользу его теории/
4. торжественное обещание, обет; обязательствоunder the seal of silence [of secrecy] - дав клятвенное обещание хранить молчание [тайну]
5. (обыкн. the seals) власть; полномочия ( часто лорд-канцлера или министра)to return the seals - уйти в отставку; сложить полномочия
6. обыкн. pl брелокиto wear seals as an appendage to a watch guard - носить брелоки на цепочке часов
7. тех. изолирующий слой, изоляция8. тех. перемычка, затвор (гидравлический и т. п.)9. тех. обтюратор10. тех. спай, впай11. тех. уплотнение, сальник♢
seal of love - поэт. а) поцелуй; б) ребёнок, «залог любви»; [ср. тж. 4]2. [si:l] v1. 1) прикладывать, ставить печать; скреплять печатьюsigned, sealed and delivered - подписано, скреплено печатью и вручено
the treaty has been signed and sealed - договор подписан и скреплён печатью
2) ставить клеймо (обыкн. на весы, меры)3) опечатывать, пломбировать (тж. seal up)2. 1) запечатывать (тж. seal up)to seal (up) an envelope [a document, a parcel, a bottle] - запечатать конверт [документ, пакет, бутылку]
his lips are sealed - образн. он должен молчать
2) плотно закрывать; заклеивать, замазывать и т. п. (тж. seal up)to seal up a tin of food [a pipe] - запаять консервную банку [трубу]
to seal a puncture - заклеить прокол (в автопокрышке и т. п.)
eyes sealed in death - глаза, сомкнутые смертью
3) окружать плотным кольцом ( часто seal off)a vessel sealed in ice - судно, затёртое во льдах
4) воен. окружать, блокировать (тж. seal off)3. 1) накладывать печать, отпечаток2) предназначать, обрекатьhe is sealed to /for/ damnation - он обречён на вечные муки
4. окончательно решать, утверждатьto seal an agreement [a design] - утвердить соглашение [модель]
to seal smb.'s fate - решать чью-л. (печальную) судьбу
the airman's carelessness sealed his fate - неосторожность лётчика оказалась для него роковой
5. прочно прикреплять, впаивать, вмазывать и т. п.6. арх. пожаловать хартию7. уст. накладывать обязательство или взыскание8. запаивать, герметизировать♢
to seal the move - записать неоконченную партию ( шахматы) -
85 tribute
1. [ʹtrıbju:t] n1. 1) даньto lay a tribute on smb. - наложить дань на кого-л.
to pay a tribute to smb. - платить дань кому-л. [см. тж. 2]
2) обязательство платить дань; положение данникаto bring /to lay/ smb. under tribute - делать кого-л. своим данником
3) подношение, награда (особ. преподнесённые публично)2. должное, дань; честьa tribute of admiration [of love] - дань восхищения [любви]
a worthy tribute to the distinguished scholar - заслуженная дань уважения выдающемуся учёному
his songs in tribute of the anniversary of the revolution - его песни в честь годовщины революции
to be a tribute to smb.'s common sense - делать честь чьему-л. здравому смыслу
to pay a tribute to smb. - отдавать кому-л. дань (любви, уважения, восхищения) [см. тж. 1, 1)]
to pay a last tribute to smb. - отдать кому-л. последний долг /последние почести/; проститься с кем-л.
3. горн. пай, доля2. [ʹtrıbju:t] v1. отдавать должное (чему-л.)2. горн. работать на паях -
86 affiliation
n1. аффилиация; вступление в тесный контакт, сотрудничество; партнерство, основанное на глубокой привязанности и любви; по Г. Мюррею - основная потребность человека;2. присоединение, принятие в члены;political party affiliation членство в политической партии;
3. установление отцовства, авторства;4. усыновление;5. прослеживание истоков.* * *сущ.1) аффилиация; вступление в тесный контакт, сотрудничество; партнерство, основанное на глубокой привязанности и любви; по Г. Мюррею - основная потребность человека;2) присоединение, принятие в члены;3) установление отцовства, авторства;4) усыновление;5) прослеживание истоков. -
87 anagapesis
nутрата интереса к прежним объектам любви.* * *сущ.утрата интереса к прежним объектам любви. -
88 Aphrodite
n1. Афродита; в древнегреческой мифологии - богиня любви и красоты;2. красавица.* * *сущ.1) Афродита; в древнегреческой мифологии - богиня любви и красоты;2) красавица. -
89 Clytemnestra complex
иррациональное эротическое состояние женщины, проявляющееся в любви к родственнику своего супруга и убийстве своего мужа, чтобы иметь возможность иметь любовные отношения только с родственником.* * *иррациональное эротическое состояние женщины, проявляющееся в любви к родственнику своего супруга и убийстве своего мужа, чтобы иметь возможность иметь любовные отношения только с родственником. -
90 conditional love
обусловленная любовь; по Э. Фромму - тип любви, основанный на выполнении ожиданий возлюбленного.* * *обусловленная любовь; по Э. Фромму - тип любви, основанный на выполнении ожиданий возлюбленного. -
91 Eros
n1. Эрос; бог любви;2. чувственная любовь, инстинкт жизни; по З. Фрейду - совокупность инстинктов, способствующих жизнедеятельности.* * *сущ.1) Эрос; бог любви;2) чувственная любовь, инстинкт жизни; по З. Фрейду - совокупность инстинктов, способствующих жизнедеятельности. -
92 Kama
n1. Кама; в индийской культуре - бог любви; чувственная страсть, вожделение.* * *сущ.1) Кама; в индийской культуре - бог любви; чувственная страсть, вожделение. -
93 Kamasutra
n"Камасутра"; древнеиндийский трактат о науке любви,руководство по сексу и сексуальности.* * *сущ."Камасутра"; древнеиндийский трактат о науке любви, руководство по сексу и сексуальности. -
94 limerence
nсочетание любви, восхищения и беспокойства, депрессии, сопровождающие сексуальный интерес.* * *сущ.сочетание любви, восхищения и беспокойства, депрессии, сопровождающие сексуальный интерес. -
95 love scale
шкала любви; шкала, созданная З. Рубиным, позволяющая измерять романтическую любовь с учетом трех компонентов - потребности в аффилиации, предрасположенности оказывать помощь, исключительности.* * *шкала любви; шкала, созданная З. Рубиным, позволяющая измерять романтическую любовь с учетом трех компонентов - потребности в аффилиации, предрасположенности оказывать помощь, исключительности. -
96 love-hate
aамбивалентный (об отношениях любви - ненависти).* * *прил.амбивалентный (об отношениях любви - ненависти). -
97 Madonna complex
комплекс (синдром) Мадонны; разделение мужчинами вожделения и любви при ассоциации первого с проститутками, второго - с женами и матерями.* * *комплекс (синдром) Мадонны; разделение мужчинами вожделения и любви при ассоциации первого с проститутками, второго - с женами и матерями. -
98 object choice
выбор объекта; в психоанализе - объект любви, эмоциональных переживаний.* * *выбор объекта; в психоанализе - объект любви, эмоциональных переживаний. -
99 part-object
n1. в психоанализе - анатомический орган как объект любви;2. отдельный аспект объекта, выполняющий функцию удовлетворения потребностей (грудь, пенис).* * *сущ.1) в психоанализе - анатомический орган как объект любви;2) отдельный аспект объекта, выполняющий функцию удовлетворения потребностей (грудь, пенис). -
100 patriotism
n(от греч. patris - отечество, родина)чувство любви к отечеству, готовность верно служить стране и защищать ее.* * *сущ.(от греч. patris - отечество, родина) - чувство любви к отечеству, готовность верно служить стране и защищать ее.
См. также в других словарях:
Любви ради (фильм) — Любви ради What I Did for Love Жанр комедия Режиссёр Марк Гриффитс В главных ролях Джереми Лондон Дорри Бартон … Википедия
Любви и славы ради (фильм) — Любви и славы ради For Love Glory Жанр мелодрама Режиссёр Роджер Янг В главных ролях Трэйси Гриффит … Википедия
Любви и славы ради — For Love Glory Жанр мелодрама Режиссёр Роджер Янг В главных ролях Трэйси Гриффит … Википедия
Любви ради — What I Did for Love … Википедия
Любви все возрасты покорны — Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823 1831) А. С. Пушкина (1799 1837), гл. 8, строфа 2. В опере П. И. Чайковского «Евгений Онегин» эти строки вошли в арию Гремина, мужа Татьяны. Используется: как шутливо иронический комментарий по поводу… … Словарь крылатых слов и выражений
ЛЮБВИ И СВЕЖЕЙ ВОДЫ — «ЛЮБВИ И СВЕЖЕЙ ВОДЫ» (D amour et d eau fraiche) Франция, 1974, 90 мин. Мелодрама. Энергичная матрона, сорокапятилетняя Мона, влюбилась в двадцатипятилетнего Жипа. Ей хочется «любви и свежей воды», некой первозданности впечатлений. В ролях: Анни… … Энциклопедия кино
Любви, огня да кашля от людей не спрячешь(не утаишь) — Любви, огня да кашля отъ людей не спрячешь (не утаишь). Ср. Фленушка съ Марьюшкой ... какъ опытныя дѣвицы, сразу ... взглянувъ на Парашу, догадались отъ чего такая перемѣна съ ней сталась. Любовь, что огонь, либо что кашель, отъ людей не скроешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Любви, огня да кашля от людей не спрячешь. — (не утаишь). См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
любви — возжелать свободной любви • модальность, стремление добиться любви • действие, каузация заслуживать любви • оценка, соответствие требовать любви • необходимость, модальность хватает любви • оценка, достаточность хотеть любви • модальность,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЛЮБВИ, ШКАЛА — Шкала, изобретенная 3. Рубиным для измерения романтической любви. Эта шкапа разработана таким образом, чтобы оценивать три компонента: потребности в аффилиации/зависимости; предрасположенность оказывать помощь; исключительность. Следует различать … Толковый словарь по психологии
Любви шкала — шкала З.Рубина для измерения «романтической» любви. Оценивает 3 компонента последней: 1. потребность в аффилиации/зависимости, 2. предрасположенность оказывать помощь и 3. исключительность объекта привязанности … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике